Hebrews 10:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Z eno daritvijo je namreč za vselej naredil popolne tiste, ki jih posvečuje.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár je z ednim áldovom popolne včíno na veke one; kí se posvečüjejo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Kajti ta enkratna žrtev je povzročila, da so vsi, ki jih Bog sprejme za svoje otroke, za vselej v Božjih očeh popolni.
Slovenian 1584
Sakaj on je s'enim ſamim offrom vekoma popolnoma ſturil, te, kir bodo poſvezheni.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti z eno daritvijo je za večno popolne storil tiste, ki se posvečujejo.
Slovenian EKU
Zakaj z eno daritvijo je za vedno popolne storil tiste, ki se posvečujejo.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti z eno daritvijo je za vedno popolnil nje, ki se posvečujejo.
Slovenian SSP
Z eno samo daritvijo je torej za vselej naredil popolne tiste, ki so posvečeni.