Hebrews 11:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Brez vere pa na moremo biti Bogu všeč. Kdor hoče priti k Bogu, mora namreč verovati, da jè in da poplača tiste, ki ga iščejo.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Brezi vere je pa nemogôče vugodnomi bidti: ár, ki ščé k Bôgi pridti, more vervati, kâ jeste Bôg; i tistim, kí ga íščejo, je nájema plačár.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Boga ne morete zadovoljiti brez vere, brez čvrstega zaupanja vanj. Kdor namreč hoče priti k Bogu, mora verovati, da Bog je in da bo nagradil tiste, ki ga v resnici iščejo in želijo spoznati, kaj je Božja volja.
Slovenian 1584
Sakaj pres Vere je nemogozhe Bogu dobru dopaſti. Sakaj kateri hozhe h'Bugu priti, ta mora Vero iméti, de je on, Inu de on bo en povrazhavez, tém, kateri njega yſzheo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Brez vere pa je nemogoče biti Bogu po volji; kajti kdor se bliža Bogu, mora verovati, da je Bog in da bo plačevalec tistim, ki ga iščejo.
Slovenian EKU
brez vere pa mu ni mogoče biti všeč. Zakaj, kdor hoče priti k Bogu, mora verovati, da je in da je tistim, ki ga iščejo, plačnik.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Brez vere pa je nemogoče biti po volji; kajti verovati je treba njemu, kateri se bliža Bogu, da je in da postane plačevalec njim, ki ga iščejo.
Slovenian SSP
Brez vere namreč ne moremo biti Bogu všeč, kajti kdor prihaja k Bogu, mora verovati, da on biva in poplača tiste, ki ga iščejo.