Hebrews 13:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Molíte za nas! Prepričani smo namreč, da imamo čisto vest, saj se hočemo v vsem lepo vêsti.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Molte za nás. Ár smo gvüšni: kâ dobro düšnovêst mámo; liki, kí se ščémo vu vsem dobro oponášati.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Molite za nas! Imamo čisto vest in želimo, da taka tudi ostane.
Slovenian 1584
Molite sa nas. Naſh troſht je leta, de my imamo eno dobro véſt, inu ſe fliſsajmo mej vſemi poſhtenu ſe dèrshati.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Molite za nas; kajti prepričani smo, da imamo dobro vest, ker hočemo pošteno živeti in ravnati v vsem.
Slovenian EKU
Molite za nas. Zaupamo namreč, da imamo dobro vest, ker se hočemo v vsem pošteno vesti.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Molite za nas; kajti prepričani smo, da imamo dobro vest, ker hočemo lepo živeti v vsem.
Slovenian SSP
Molite za nas. Prepričani smo namreč, da imamo čisto vest, saj se hočemo v vsem lepo vesti.