Hebrews 13:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Zato moremo zaupati in reči: »Gospod je moj pomočnik, ne bom se bal. Kaj mi more storiti človek!«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Tak, da z gvüšnostjov lêko velímo: Gospôd mi je pomočnik i ne bom se bojao; ka mi dene človik?
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Polni zaupanja lahko potrdimo: “Gospod mi pomaga in ne bom se bal. Kaj mi more storiti človek?”
Slovenian 1584
Taku, de my ſmejemo rezhi: GOSPVD je moj pomozhnik, inu ſe nehozhem bati, kaj bi meni hotil en Zhlovik ſturiti?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tako da lahko smelo govorimo: „Gospod mi je pomočnik, ne bom se bal; kaj mi bo storil človek?“
Slovenian EKU
Zato moremo zaupljivo govoriti: »Gospod je moj pomočnik, ne bom se bal; kaj bi mi storil človek?«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Tako da zaupno govorimo: "Gospod mi je pomočnik, in ne bodem se bal, kaj mi bode storil človek."
Slovenian SSP
Zato smo lahko pogumni in govorimo: Gospod je moj pomočnik, ne bom se bal; kaj mi more storiti človek?