Hebrews 13:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Jezus Kristus je bil isti včeraj, kakor je danes in bo na veke.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Jezuš Kristuš, ki je bio včeraj i dnes, tisti bode i na veke.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Jezus Kristus je in bo tudi ostal vedno isti. Kakršen je bil včeraj, tak je tudi danes in ne bo se spremenil tudi v prihodnosti.
Slovenian 1584
IEsus Criſtus, vzheraj inu danas, inu taiſti tudi vekoma.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Jezus Kristus je isti včeraj in danes in na veke.
Slovenian EKU
Jezus Kristus včeraj in danes, isti tudi na veke.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Jezus Kristus je včeraj in danes isti in na veke.
Slovenian SSP
Jezus Kristus je isti, včeraj in danes in na veke.