Hebrews 2:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Zakaj če se je beseda, ki so je oznanjali angeli, skazala za trdno in če je vsaka kršitev in neposlušnost dobila pravično povračilo,
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár, či je po angelaj gúčana rêč trdna včinjena, i vsáko prestoplenjé i neokornost je vzéla pravični nájem.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Saj so se že besede, ki so jih govorili angeli, izkazale kot resnične in vsak, ki jih je prestopil, ali pa je bil neposlušen, je prejel pravično kazen.
Slovenian 1584
Sakaj kadar je ta beſſeda, katera je ſkusi Angele govorjena, potèrjena, inu je ſlejdne preſtoplenje inu nepokorſzhina prejela ſvoj pravi lon:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Če je namreč beseda, po angelih govorjena, postala trdna in je vsak prestopek in neposluh dobil pravično plačilo,
Slovenian EKU
Zakaj, če je bila po angelih oznanjena beseda trdna in je vsaka kršitev in neposlušnost prejela pravično povračilo,
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Če je namreč beseda po angelih govorjena postala gotova, in je vsak prestopek in neposluh dobil zasluženo plačilo,
Slovenian SSP
Kajti če se je beseda, ki so jo oznanjali angeli, izkazala za trdno in če je vsaka kršitev in neposlušnost dobila pravično povračilo,