Hebrews 4:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Ni je namreč stvari, ki bi se lahko skrila pred njim. Pred njegovimi očmi je vse razgaljeno in odkrito. Njemu bomo dajali odgovor.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I nega nevidôčega stvorjenjá pred njim. Ár so vsa nága i odkrita očám njegovim; od šteroga nám je rêč.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Božjemu očesu ni nič skrito; pred njim je vse jasno in odkrito. Vsak brez izjeme bo moral nekega dne pred njim položiti račune za vse, kar je storil.
Slovenian 1584
inu obena ſtvar nej pred nym nevidezha: Vſe je pak nagu inu resodivenu pred njegovimi ozhima: Od tiga my govorimo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in stvari ni skrite pred njim, temuč vse je golo in razodeto očem njega, ki imamo ž njim opravek.
Slovenian EKU
In ni je stvari, ki bi bila nevidna pred njim, ampak vse je odkrito in očitno očem njega, kateremu nam bo treba dajati odgovor.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In stvari ni skrite pred njim; vse pa je golo in razodeto očem njega, s katerim imamo opravek.
Slovenian SSP
Ni je namreč stvari, ki bi bila nevidna pred njim. Pred njegovimi očmi je vse razgaljeno in odkrito. Njemu bomo dajali odgovor.