Hebrews 5:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Čeprav bi namreč morali biti že lep čas učitelji, ponovno potrebujete, da vas kdo uči prvih korakov božjih naukov. Postali ste potrebni mleka, ne močne hrane.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár, kí bi mogli že vučitelje bidti na vrêmen gledôč, tak je pa potrêbno vás včiti na níke piske začétka rêči Bože: i včinjeni ste tákši; liki kí mlêko potrebüjete i nej močno hráno.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Pravzaprav bi v veri morali biti že učitelji, ki bi lahko poučevali druge, dejansko ste pa le učenci, ki jih je treba učiti temeljne resnice iz Božje besede.
Slovenian 1584
Inu kadar je on bil dopèrneſsen, je on vſem tém, kateri ſo njemu pokorni, en urſah poſtal k'vezhnimu isvelizhanju,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zakaj po času bi morali biti že učitelji, pa je treba, da vas kdo zopet uči, katere so začetne prvine izrekov Božjih, in postali ste mleka potrebni in ne močne hrane.
Slovenian EKU
Kajti vi, ki bi po času morali biti učitelji, zopet potrebujete, da vas kdo uči, katere so začetne prvine božjih naukov, in ste postali potrebni mleka in ne močne hrane.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti ko bi morali učitelji biti s časom, vas je zopet treba učiti, katere so začetne prvine izrekov Božjih, in postali ste mleka potrebni, in ne trde hrane.
Slovenian SSP
Čeprav bi namreč morali biti po tem času že učitelji, ponovno potrebujete koga, da bi vas naučil začetne prvine Božjih izrekov. Postali ste potrebni mleka, ne močne hrane.