Isaiah 19:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
kateru bo enu snaminje inu prizha GOSPVDV Zebaoth, v'Egyptouſki Desheli: Sakaj ony bodo h'GOSPVDV vpyli, sa volo téh, kateri nje reshalujo, Taku on nym bo poſlal eniga isvelizharja inu mojſtra, de je odréſhi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In to bode v znamenje in v pričevanje za GOSPODA nad vojskami v deželi Egiptovski; zakaj klicali bodo h GOSPODU zaradi zatiralcev, in pošlje jim rešitelja in branilca in jih otme.
Slovenian EKU
Ta bo za Gospoda nad vojskami v znamenje in pričevanje v egiptovski deželi. Ko bodo klicali h Gospodu pred zatiralci, jim pošlje rešitelja, ki se bo boril zanje in jih rešil.
Slovenian SSP
Ta bo za znamenje in pričevanje za Gospoda nad vojskami v egiptovski deželi. Ko bodo vpili h Gospodu zaradi zatiralcev, jim bo poslal rešitelja, ki jih bo branil in rešil.