Isaiah 21:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Vahtar pak je djal: Aku lih jutru pride, taku bo vſaj nuzh. Aku vy lih vpraſhate, taku bote vſaj ſpet priſhli, inu bote supet vpraſhali.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Čuvaj pravi: Pride jutro, pa tudi noč. Če hočete vpraševati, vprašajte; vrnite se, pridite!
Slovenian EKU
Čuvaj pravi: »Pride jutro, pa tudi noč. Če hočete vprašati, vprašajte; pridite zopet!«
Slovenian SSP
Stražar pravi: »Prišlo bo jutro, četudi je noč! Če hočete vprašati, vprašajte, pridite spet.«