Isaiah 22:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu bote en graben ſturili mej obadvema syduma, od Vodé tiga ſtariga Ribneka. Inu ſhe negledate na tiga, kateri tu dela, inu negledate na tiga, kateri tu od dalezh sapovéda.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in nabirališče delate med dvema zidoma za vode starega ribnika – ali ne ozirate se v Njega, ki je to naredil, in ne gledate Njega, ki je to osnoval zdavnaj.
Slovenian EKU
Vodni zbiralnik delate med obema zidovoma za vodo starega ribnika. A ne ozirate se v njega, ki je to storil, in ne gledate na njega, ki je to od daleč pripravil.
Slovenian SSP
Naredili ste zbiralnik med obema zidovoma za vodo starega ribnika, niste pa se ozirali nanj, ki je to naredil, niste pa gledali nanj, ki je to od daleč pripravil.