Isaiah 26:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Is ſerza shelim jeſt tebe po nozhi, inu s'moim duhum v'meni, jeſt ſe h'tebi sguda obudim. Sakaj ker tvoja prauda v'Desheli gre, ondi ſe ty, kir na Semli prebivajo, pravize vuzhe.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Iz srca sem te želel po noči in z duhom svojim znotraj sebe sem zgodaj hitel k tebi: zakaj ko zadevajo sodbe tvoje zemljo, se uče pravičnosti prebivalci sveta.
Slovenian EKU
Moja duša hrepeni po tebi ponoči, s svojim duhom te iščem v svoji notranjosti. Zakaj če zadevajo tvoje sodbe zemljo, se učé prebivalci na svetu pravičnosti.
Slovenian SSP
Moja duša hrepeni po tebi ponoči, duh v moji notranjosti te išče zgodaj zjutraj. Saj kadar tvoje sodbe zadevajo zemljo, se prebivalci na svetu učijo pravičnosti.