Isaiah 28:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Satu pravi Goſpud GOSPVD: Pole, jeſt poloshim v'Zjoni en gruntni kamen, en isbran kamen, en vogèlni kamen, velike vrédnoſti, kateri je dobru gruntan. Kateri veruje, ta nebo béshal.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zatorej pravi tako Gospod Jehova: Glej, za podstavo sem jaz položil na Sionu kamen, kamen izkušen, dragocen vogelnik, za temelj najtrdnejši; kdor veruje, se ne prenagli.
Slovenian EKU
Zato tako govori vsemogočni Gospod: »Glej, položim na Sionu temeljni kamen, preskušen kamen, dragocen vogelni kamen najtrdnejše podlage. Kdor veruje, se ne umakne.
Slovenian SSP
Zato tako govori Gospod Bog: Glej, utemeljil bom na Sionu kamen, preizkušen kamen, dragocen vogalni kamen, utemeljeni temelj, kdor se nanj opre, ne bo omahnil.