Isaiah 29:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Kateri ludy v'greh pèrpraulajo ſkusi predigovanje, inu paſty ſtavio, timu, kateri je na vratih ſvary, odſtopajo ſkusi lashé od pravize.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
ki obsojajo človeka zaradi besede in stavijo zanko njemu, ki med vrati pravdo prisoja, in ki brez vzroka izpodrivajo pravičnega.
Slovenian EKU
ti, ki druge ljudi z besedami razglašajo za krive, ki nastavljajo zanke temu, ki pri vratih prisoja pravico, in z navideznimi razlogi izpodrivajo tega, ki je v pravici.
Slovenian SSP
tisti, ki pogubljajo ljudi z besedo, ki sodniku pri vratih nastavljajo zanko in z zmedo izpodrivajo pravičnega.