Isaiah 30:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu te Lune ſvitloba bo kakòr tiga Sonza ſvitloba, inu tiga Sonza ſvitloba, bo ſedem krat ſvitleſha kakòr sdaj, vtém zhaſſu, kadar bo GOSPVD ſvojga folka ſhkodo obesal, inu njega rane osdravil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In lune svetloba bode kakor solnca svetloba, solnčna svetloba pa bode sedemkrat močnejša, kakor sedmih dni svetloba, tisti dan, ko GOSPOD obveže poškodbo ljudstva svojega in ozdravi vsekane mu rane.
Slovenian EKU
Tedaj bo lunina svetloba kakor sončna svetloba in sončna svetloba bo sedemkratna, kakor sedmih dni svetloba, tisti dan, ko Gospod obveže poškodbo svojega ljudstva in ozdravi vsekane mu rane.
Slovenian SSP
Tedaj bo luna svetila kakor sonce, sončna svetloba pa bo sedemkratna, kakor svetloba sedmih dni, na dan, ko bo Gospod obvezal poškodbo svojega ljudstva in ozdravil rano lastnega udarca.