Isaiah 30:28 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu njegou Duh, kakòr en potok, kateri pèrbiva inu do gàrla doſſega: on bo reskrupil Ajde, de k'nizhemèr bodeo, inu bo folke s'eno usdo v'nyh zheluſtih ſem tèr tam gonil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in dih njegov je kakor poplavljajoč hudournik, ki sega prav do grla, da bi presejal narode na situ ničemurnosti in dejal uzdo, v zmotnjavo vodečo, ljudstvom na čeljusti.
Slovenian EKU
Njegov dih je kakor preplavljajoč potok, ki sega do grla, da preseje narode na situ pogube in v zmoto vodečo uzdo dene ljudstvom na čeljusti.
Slovenian SSP
Njegov dih je kakor poplavljajoč hudournik, ki sega do vratu, da preseje narode s sitom uničenja in natakne ljudstvom na čeljusti pogubno uzdo.