Isaiah 30:29 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Tedaj bote vy pejli, kakòr na vézher eniga velikiga Prasnika, inu ſe bote is ſerza veſſelili, kakòr, kadar ſe s'Piſhaljo gre h'GOSPODNI gorri, Israelſki Skali.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Vi pa boste peli kakor v noči, ko se posvečuje praznik, in srčno se veselili kakor tisti, ki gredo s piščaljo, da stopijo na goro GOSPODOVO, k Skali Izraelovi.
Slovenian EKU
Tedaj boste peli pesmi kakor v noči, ko se posvečuje praznik! Iz srca se boste veselili, kakor tisti, ki gredo s piščaljo, da stopijo na goro Gospodovo, k Skali Izraelovi.
Slovenian SSP
Tedaj boste peli pesem kakor v noči, ko slavite praznik. Iz srca se boste veselili kakor tisti, ki se odpravljajo s piščalmi, da gredo na goro Gospodovo, k Skali Izraelovi.