Isaiah 33:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu v'tvoim zhaſſu bo vera inu goſpoſtvu, isvelyzhanje, modroſt, rasum, ſtrah GOSPODNI bo njegov Shaz.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In vernost [Ali: stanovitnost.] bode v tvojih časih, obilost rešenja, modrosti in znanja; strah GOSPODOV bo zaklad Izraelov.
Slovenian EKU
On bo trden temelj tvoje usode, polnost rešenja, modrosti in spoznanja. Strah Gospodov je njegov zaklad.
Slovenian SSP
On je varnost tvojih časov, bogastvo odrešenja, modrosti in spoznanja, strah Gospodov je njegov zaklad.