Isaiah 34:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Yſzhite v'GOSPODNIH Buqvah, inu berite, enu od tigaiſtiga nebo mankalu, onu ſe tudi nebo pogréſhilu, tu ali unu: Sakaj on je, kir ſkusi moja uſta sapovéda, inu njegou Duh je, kateri tu vkup ſpravi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Preiskujte knjigo GOSPODOVO in čitajte! Enega od teh ne bo manjkalo, eden ne bo pogrešal drugega, kajti usta Njegova so zapovedala in duh Njegov jih je zbral vkup;in On je vrgel kocko zanje in jim je z roko svojo razdelil to zemljo po merski vrvi: v lasti jo bodo imeli vekomaj, od roda do roda bodo prebivali v njej.
Slovenian EKU
Preiskujte v knjigi Gospoda in berite! Nobene izmed njih ne manjka. Ne ena ne pogreša druge. Kajti njegova usta so jih poklicala, njegov duh jih je zbral.
Slovenian SSP
V Gospodovi knjigi poiščite in preberite: Nobena izmed njih ni odsotna, nobena ne pogreša svoje tovarišice, kajti poklicala so jih Gospodova usta, njegov duh jih je zbral.