Isaiah 42:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Satu je on zhes nje ſvojga ſèrda slobnoſt islil, inu muzh ene Vojſke: inu nje okuli inu okuli sashgal, ali ony neſo pozhutili, inu on je nje podnejtil, aly ony ga néſo k'ſerci vseli.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zato je razlil čezenj jeze svoje srd in vojske silo; ali dasi ga je zažgala kroginkrog, ni spoznal, zapalila ga je, a ni mu seglo v srce.
Slovenian EKU
Tedaj je nadenj razlil srd svoje jeze in silovitost vojske. Ta ga je ovila s plameni, pa ni spoznal; požgala ga je, pa si ni vzel k srcu.
Slovenian SSP
Zato je nanj izlil srd svoje jeze in vojno vihro. Divjala je okrog njega, toda ni spoznal, žgala ga je, pa si ni vzel k srcu.