Isaiah 45:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Ieſt ſam pèr ſebi pèrſegam, inu ena beſſeda te Pravice gre is moih uſt, pèr tej ima oſtati, slaſti, Meni ſe imajo vſa kolena pèrpogniti, inu vſi jesiki pèrſegati,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Pri sebi sem prisegel, iz ust pravičnosti je prišla beseda, ki se ne prekliče: da se meni pripogne vsako koleno, meni bo prisegal vsak jezik.
Slovenian EKU
Pri sebi sem prisegel, iz mojih ust prihaja resnica, neprelomljiva beseda. Meni se bo uklanjalo vsako koleno, prisegel vsak jezik.
Slovenian SSP
Sam pri sebi sem prisegel, iz mojih ust je prišla pravičnost, beseda, ki se ne bo vrnila: meni se bo upogibalo vsako koleno, prisegal vsak jezik.