Isaiah 47:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ali letu obuje bo tebi priſhlu, naglu na en dan, de boſh Vduva inu neporodna, ja popolnoma ti bo priſhlu, sa volo tulikajn tvoih Zupèrnikou, inu sa volo téh, kir panujo, katerih je enu veliku kardellu pèr tebi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zatorej te zadene nesreča, ki je ne boš znala s čaranjem odpraviti, zgrne se nadte poguba, ki je ne boš mogla odvrniti, in zadene te nagloma pokončanje, ki ga še ne slutiš.
Slovenian EKU
Vendar te zadene nesreča, ki je ne moreš odvrniti; zgrne se nadte poguba, ki je ne moreš odpraviti; hipoma te zadene pokončanje, ki ga še ne slutiš.
Slovenian SSP
Prišlo pa bo nadte húdo, ne boš ga znala odvrniti, zadela te bo poguba, ne boš je mogla zaustaviti, hipoma bo prišlo nadte uničenje, ki ga ne poznaš.