Isaiah 47:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
SAtu ſtopi gori s'tvojemi, kir panujo, inu s'mnoshizo tvoih Zupèrnikou, mej katerimi ſi ſe ti od tvoje mladuſti trudila: Aku bi ſi mogla ſvejtovati, aku bi ſe mogla potèrditi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Glej, kakor strnišče so, ogenj jih požge, ne rešijo se sami plamena; ne ostane od njih žerjavice, da bi se človek grel, ne ognja, da bi mu sedel nasproti.Tako ti bodo oni, za katere si se trudila, s katerimi si kupčevala od mladosti svoje: vsak bo blodil na svojo stran, nihče te ne reši.
Slovenian EKU
Glej, kakor strnišče so postali, ki jih je ogenj požgal; ne morejo si rešiti življenja iz oblasti plamena; ni to žerjavica, da bi se človek ogrel, ne ognjišče, da bi kdo sedel ob njem.
Slovenian SSP
Glej, postali so kakor strnje, ogenj jih bo požgal, ne morejo si rešiti življenja iz oblasti plamena. To ni žerjavica, da bi se človek ogrel, ne ogenj, da bi kdo sedel ob njem.