Isaiah 59:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
POle GOSPODNIA roka nej kratka, de bi nemogèl pomagati, inu njegova uſheſſa néſo debella poſtala, de bi neſliſhal:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Glejte, ni prekratka roka GOSPODOVA, da ne more rešiti, tudi uho njegovo ni gluho, da ne more slišati;
Slovenian EKU
Glejte, roka Gospodova ni prekratka, da bi ne mogel pomagati, in njegovo uho ni gluho, da bi ne slišal.
Slovenian SSP
Glejte, Gospodova roka ni prekratka, da bi ne mogel odrešiti, in njegovo uho ni gluho, da bi ne mogel slišati.