Isaiah 6:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Seraphim ſo ſtali nad nym, vſaki je ſheſt peruti imèl, s'dvéma ſo pokrivali ſvoje oblizhje, s'dvema ſo pokrivali ſvoje nogé, inu s'dvéma ſo lejtali.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Serafi so mu stali odzgoraj, vsak je imel šest peruti: z dvema si je pokrival obličje in z dvema je pokrival noge in z dvema je letal.
Slovenian EKU
Serafi so stali pred njim. Vsak je imel šest peruti: z dvema si je zakrival obraz, z dvema noge in z dvema je letal.
Slovenian SSP
Nad njim so stali serafi in vsak je imel po šest peruti: z dvema si je zakrival obraz, z dvema si je zakrival noge in z dvema je letel.