Isaiah 65:23 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ony nebodo sabſtojn delali, ni negodni porod rodili. Sakaj ony ſo ſeme téh shegnanih tiga GOSPVDA, inu nyh Vnuki shnymi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Trudili se ne bodo brezuspešno in rodili ne bodo otrok za naglo smrt; kajti seme bodo blagoslovljenih od GOSPODA in njih zarod ž njimi.
Slovenian EKU
Ne bodo se zaman trudili ne rodili otrok za naglo smrt, kajti zarod Gospodovih blagoslovljencev so in njih potomci z njimi.
Slovenian SSP
Ne bodo se trudili zaman, ne rojevali za naglo smrt, saj bodo potomstvo Gospodovih blagoslovljencev – in njihovi potomci z njimi.