Isaiah 66:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Kateri ſe poſvezhujo inu zhiſtio ú'Vèrtih, edèn tu, ta drugi tam, inu jédo Svinſku meſſu, gnuſnobo inu Miſhi, bodo vſi k'malu konzhani, pravi GOSPVD.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kateri se posvečujejo in se očiščajo za malikovanje na vrtih, za enim [Pomeni: za enim drevesom (ali: za Ašero.] v sredi, kateri jedo meso svinjsko, gnusobo in miši, skup se pokončajo, govori GOSPOD.
Slovenian EKU
Tisti, ki se posvečujejo in očiščujejo za vrtove drug za drugim med tistimi, ki jedo svinjsko meso, nečisto in miši: naj se vsi pokončajo, govori Gospod.
Slovenian SSP
Tisti, ki se posvečujejo in očiščujejo za vrtove in hodijo za enim, ki je na sredi, ki uživajo svinjsko meso, omadeževane jedi in miši, bodo hkrati pokončani, govori Gospod.