Isaiah 7:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Tedaj je bilu Davidovi hiſhi povédanu: Syrerji ſe sanaſhajo na Ephraima: od tiga ſe je njegovu ſerze treſlu, inu njegoviga folka ſerze, kakor ſe driveſſa v'gosdu treſſo od Vétra.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In sporočili so hiši Davidovi, rekoč: Sirija se zanaša na Efraima! In srce njegovo je trepetalo in srce njegovega ljudstva, kakor trepečejo drevesa v gozdu od vetra.
Slovenian EKU
Sporočili so Davidovi hiši: »Aram se je utaboril v Efraimu.« Tedaj je strepetalo njegovo srce in srce njegovega ljudstva, kakor trepeče drevje v gozdu pred vetrom.
Slovenian SSP
Sporočili so Davidovi hiši in rekli: »Arám tabori v Efrájimu!« Njihovo srce in srce njihovega ljudstva je vztrepetalo, kakor trepeta drevje v gozdu pred vetrom.