James 2:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Ali ni bil naš oče Abraham opravičen iz del, ker je položil svojega sina Izaka na oltar?
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ábrahám oča naš nej li je z dêl pravičen včinjen; gda je Ižáka Siná svojega na oltár gori nesao.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ali se ne spominjate, da je celo Abraham, naš praoče in zgled vere, dobil pred Bogom priznanje šele, ko je storil, kar je Bog zahteval od njega? Saj je bil pripravljen žrtvovati svojega sina Izaka.
Slovenian 1584
Neli Abraham naſh Ozha ſkusi della pravizhen poſtal, ker je ſvojga Synu Isaaka na Altarju offral?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ali ni bil Abraham, oče naš, opravičen iz del, ko je daroval Izaka, sina svojega, na oltarju?
Slovenian EKU
Ali ni bil naš oče Abraham opravičen iz del, ker je položil svojega sina Izaka na oltar?
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ali Abraham, oče naš, ni bil po delih opravičen, ko je nesel Izaka sina svojega na oltar?
Slovenian SSP
Ali ni bil naš oče Abraham opravičen iz del, ker je položil svojega sina Izaka na oltar?