James 2:26 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Kakor je namreč telo brez duše mrtvo, tako je vera brez del mrtva.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár, liki têlo brezi dühá je mrtvo, tak i vera brezi dêl je mrtva.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Prav tako kot je telo mrtvo, če v njem ni duha, je mrtva tudi vera, ki ne prihaja do izraza v dobrih delih.
Slovenian 1584
Sakaj raunu kakòr je tellu pres duha mèrtvu: taku je tudi Vera pres dell mèrtva.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kakor je namreč telo brez duha mrtvo, tako je tudi vera brez del mrtva.
Slovenian EKU
Kakor je namreč telo brez duha mrtvo, tako je tudi vera brez del mrtva.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kakor je namreč telo brez duha mrtvo, tako je tudi vera brez del mrtva.
Slovenian SSP
Kakor je namreč telo brez duha mrtvo, tako je mrtva vera brez del.