Jeremiah 11:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Satu pravi GOSPVD Zebaoth letaku: Pole, Ieſt hozhem nje obyſkati, nyh mladi Iunaki morajo s'mezhom vmorjeni biti, inu nyh Synuvi inu Hzhere od lakote vmréti,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
zato pravi tako GOSPOD nad vojskami: Glej, jaz jih bom pokoril: mladeniči umro pod mečem, njih sinov in hčere umro od glada,in ostanka jim ne bode; kajti pošljem nesrečo nad može anatotske, leto, ko bodo obiskani.
Slovenian EKU
glej, bom kaznoval; mladi ljudje umro pod mečem; njihovi sinovi in hčere umro od gladu.
Slovenian SSP
zato tako govori Gospod nad vojskami – glej, tiste bom kaznoval; mladi umrejo pod mečem, njihovi sinovi in hčere umrejo od lakote.