Jeremiah 17:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ali jeſt satu néſim od tebe béshal, moj Paſtir: jeſt tudi néſim zhlovezhke dny shelil, tu vejſh ti. Kar ſim jeſt predigoval, tu je prou pred tabo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In vendar se jaz nisem umikal, da bi ne bil pastir za teboj, in pogubnega dne nisem želel; ti veš. Kar je prišlo iz ustnic mojih, je bilo pred tvojim obličjem.
Slovenian EKU
Jaz te nisem silil k slabemu, dneva nesreče si nisem želel. Ti veš, kaj je prišlo iz mojih ustnic, pred tvojim obličjem je bilo.
Slovenian SSP
Jaz se nisem izmikal, da bi bil pastir za tabo. Dneva poloma si nisem želel. Ti veš. Kar je prišlo z mojih ustnic, je bilo pred tvojim obličjem.