Jeremiah 21:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Ieſt vas hozhem obyſkati (pravi GOSPVD) po ſadu vaſhih dell. Ieſt hozhem en ogin sashgati v'nyh Gosdi, ta bo vſe okuli poshèrl.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In pokoril vas bom po sadu vaših dejanj, govori GOSPOD; in zanetim ogenj v gozdu njenem, ki pokonča vse, kar stoji okoli nje.
Slovenian EKU
»Poplačam vam, kakor zaslužijo vaša dela, govori Gospod, in zanetim v njenem gozdu ogenj; ta požre vse okoli nje!«
Slovenian SSP
Kaznoval vas bom po sadovih vaših dejanj, govori Gospod, in zanetil ogenj v njenem gozdu, ki požre vse okoli nje.