Jeremiah 25:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ierusalemu, tém Méſtam Iuda, nyh Krajlom inu Viudom, de bodo puſta inu resdjana leshala, inu de bodo ſhpot inu kletva, kakòr danaſhni dan ſtoji.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Jeruzalemu in mestom Judovim in njih kraljem in njih knezom, izdavši jih v opustošenje, strmenje, zasmehovanje in preklinjanje, kakor je današnji dan;
Slovenian EKU
Jeruzalem in Judova mesta, njegovi kralji in njegovi knezi, da jih napravim za puščavo, grozo, posmeh in kletev, kakor je danes;
Slovenian SSP
Jeruzalemu in Judovim mestom, njegovim kraljem in višjim uradnikom, da jih naredim za grozo in opustošenje, zasmeh in kletev – kakor je ta dan;