Jeremiah 27:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu k'Farjom inu k'vſimu letimu folku ſim jeſt govoril, inu ſim djal: Taku pravi GOSPVD: Neſluſhajte te beſſede téh Prerokou, kateri vam prerokujo inu pravio: Pole, te Poſſode is GOSPODNIE Hiſhe bodo vshe ſkoraj ſpet is Babela nasaj priſhle. Sakaj ony vam krivu prerokujo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tudi duhovnikom in vsemu temu ljudstvu sem govoril, rekoč: Tako pravi GOSPOD: Ne poslušajte besed prorokov svojih, ki vam prorokujejo in pravijo: Glejte, posode hiše GOSPODOVE se skoraj pripeljejo nazaj iz Babilona; kajti laž vam prorokujejo.
Slovenian EKU
Duhovnikom in vsemu temu ljudstvu sem rekel: »Tako govori Gospod: Ne poslušajte besed svojih prerokov, ki vam prerokujejo: ‚Glejte, posode hiše Gospodove se zdaj kmalu nazaj spravijo iz Babilona!‘ Kajti laž vam prerokujejo.
Slovenian SSP
Potem sem rekel duhovnikom in vsemu temu ljudstvu: Tako govori Gospod: Ne poslušajte besed svojih prerokov, ki vam prerokujejo: »Glejte, posode Gospodove hiše se zdaj kmalu vrnejo iz Babilona!« Kajti laž vam prerokujejo.