Jeremiah 3:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu jeſt ſim djal, kadar je ona letu vſe bila ſturila: Preobèrni ſe k'meni: Ali ona ſe nej preobèrnila, Inu aku je lih nje Seſtra Iuda, ta pregreſhna, vidila,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Povzdigni oči tja na gole višine in glej: Kje nisi bila oskrunjena? Poleg potov si jim sedela kakor Arabec v puščavi, in omadeževala si deželo z nečistovanjem svojim in s svojo hudobnostjo.
Slovenian EKU
Povzdigni svoje oči k višinam in glej! Kje nisi bila onečaščena? Ob potih si čakala nanje, kakor Arabec v puščavi. Tako si omadeževala deželo s svojim nečistovanjem in s svojo hudobijo.
Slovenian SSP
Povzdigni oči h goljavam in glej! Kje nisi občevala? Ob poteh si čakala nanje kakor Arabec v puščavi. Tako si omadeževala deželo s svojim vlačuganjem in hudobijo.