Jeremiah 46:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
De je dam v'roke, tem, kateri nym na nyh shivot ſtrejgó, inu v'roke NebukadRezaria, Babelſkiga Krajla, inu njegovih Hlapzeu. Inu potle ſe bo v'tebi prebivalu, kakòr nekadaj, pravi GOSPVD.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In dam jih v pest njim, ki jim strežejo po življenju, namreč v roko Nebukadnezarja, kralja babilonskega, in v roko hlapcev njegovih. Pozneje pa se bo zopet prebivalo v njem kakor v prejšnjih dnevih, govori GOSPOD.
Slovenian EKU
Izročim jih v roke njim, ki jim strežejo po življenju, v roko Nabuhodonozorju, babilonskemu kralju, in v roke njegovim služabnikom. A potlej bodo v njem prebivali kakor v prejšnjih časih, govori Gospod.
Slovenian SSP
Dal jih bom v roko tistim, ki jim strežejo po življenju, v roko babilonskega kralja Nebukadnezarja in njegovih služabnikov. Pozneje bo Egipt spet naseljen kakor v nekdanjih dneh, govori Gospod.