Jeremiah 48:33 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Veſſelje inu dobra vola jé is pula prozh vseta, inu is Moabiterſke Deshele, inu nebodo vezh Vina preſhali, inu ta, kir Grosdje tlazhi, nebo vezh ſvoje pejſni pejl,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in veselje je izginilo in radost z rodovitne njive in iz dežele Moabove. Storil sem, da je minilo vino iz kadi; tlačili ne bodo več vriskaje: vriskanje ne bode več vriskanje.
Slovenian EKU
Izginila sta veselje in radost z rodovitnega polja in iz moabske dežele; vinu v kadeh storim konec, tlačilci ne bodo dalje tlačili, veselega vriskanja ni več.
Slovenian SSP
Veselje in radoživost sta izginila iz vinograda in iz moábske dežele; vinu v kadeh sem naredil konec, ne tlačijo več med vriskanjem, vriskanje ni več vriskanje.