Jeremiah 51:64 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
inu reci: Taku ima Babel potoplena biti, inu nikar vezh vſtati od ſvoje neſrezhe, katero hozhem jeſt zhes njo pèrpelati, temuzh ſe ima resyti. Taku delezh je Ieremias govoril.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in reci: Tako se pogrezne Babilon in se ne vzdigne spričo nesreče, ki jo pripeljem zoper njega; in opešajo. Dotlej besede Jeremijeve.
Slovenian EKU
ter reci: ‚Tako se pogrezne Babilon in se ne vzdigne več zaradi nesreče, ki jo spravim nadenj, in obnemore.‘« Do tukaj so Jeremijeve besede.
Slovenian SSP
in reci: ›Tako se pogrezne Babilon in se ne vzdigne več zaradi nesreče, ki jo spravim nadenj. – Da, obnemogli bodo.‹« Do tu so Jeremijeve besede.