Jeremiah 51:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
My Babel arznujemo, ali ona nezhe sdrava biti: Satu jo le puſtimo, inu pojdimo vſaki v'ſvojo deshelo: Sakaj nje ſhtrajfinga doſſega do Nebes, inu je pousdignena do oblakou.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
„Hoteli smo ozdraviti Babilon, a ni bil ozdravljen. Zapustite ga in pojdimo vsak v svojo deželo; kajti do nebes sega sodba njegova in vzdiguje se do najvišjih oblakov.“
Slovenian EKU
Hoteli smo ozdraviti Babilon, pa ni ozdravel. Zapustite ga! Pojdimo vsak v svojo deželo! Kajti do neba sega njegova sodba, dviga se do oblakov.
Slovenian SSP
Hoteli smo ozdraviti Babilon, pa ni ozdravel. Zapustite ga! Pojdimo vsak v svojo deželo! Kajti do neba sega njegova sodba, vzdiguje se do oblakov.