Jeremiah 7:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
OStrisi tvoje laſſy, inu je vèrsi od ſebe, inu milu klaguj na viſſokotah: Sakaj GOSPVD je leto Shlahto, zhes katero je ſerdit, savèrgal inu odpàhnil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ostrizi si lase, hči sionska, in vrzi jih stran in na golih višinah zaženi žalovanje, ker je GOSPOD zavrgel in zapustil rod, ki se mu srdi.
Slovenian EKU
Ostrizi si lase in vrzi jih proč! Zapoj na višinah žalostinko! Zakaj Gospod je zavrgel in zapustil rod, ki se mu studi.
Slovenian SSP
Ostrizi svoje dolge lase in jih vrzi proč; na goljavah zapoj žalostinko! Kajti Gospod je zavrgel in zapustil rod, ki ga spravlja v bes.