Job 1:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
PErgudilu ſe je pak na en dan, kadar ſo Boshji Otroci bily priſhli, inu pred GOSPVDA ſtopili, je tudi Satan priſhàl mej nymi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In zgodi se nekega dne, da pridejo sinovi Božji postavit se pred GOSPODA, pa pride tudi satan [T. j. nasprotnik.] med njimi.
Slovenian EKU
Zgodilo se je nekega dne, da so prišli sinovi božji in stopili pred Gospoda; tudi satan je prišel med njimi.
Slovenian SSP
Napočil je dan, ko so prišli Božji sinovi in se postavili pred Gospoda. Med njimi je prišel tudi satan.