Job 16:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ony ſo ſvoja uſta gori odpèrli supàr mene, inu ſo me ſramotnu na moje lice bili, ony ſo ſi vkup ſvoje ſerce nad mano s'hladili.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Razdrli so usta svoja zoper mene, zasramujoč so me bili v lice, v trumo se zbirajo zoper mene.
Slovenian EKU
Odpirajo proti meni svoja usta, z zasramovanjem me bijejo po mojih licih, vsi skupaj se zbirajo zoper mene.
Slovenian SSP
Proti meni odpirajo svoja usta, z zasramovanjem me bijejo po licih, vsi hkrati se zbirajo proti meni.