Job 17:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
MOj duh je ſlab, inu moji dnevi ſo obkrazheni, Grob je tu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Duh moj je raztresen, dnevi mi dotekajo, grobovi me čakajo.
Slovenian EKU
Moj duh je razdejan, moji dnevi ugašajo, le grob me še čaka.
Slovenian SSP
Moj duh je razdejan, moji dnevi ugašajo, le grob me še čaka.