Job 2:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
PErgudilu ſe je pak na en dan, de ſo Boshji otroci priſhli, inu ſo ſtopili pred GOSPVDA, inu Satan je tudi mej nymi priſhàl, inu je pred GOSPVDA ſtopil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zopet se zgodi nekega dne, da pridejo sinovi Božji postavit se pred GOSPODA, in pride tudi satan med njimi, da se postavi pred GOSPODA.
Slovenian EKU
In zgodilo se je nekega dne, da so prišli sinovi božji in stopili pred Gospoda; tudi satan je prišel med njimi in stopil pred Gospoda.
Slovenian SSP
Napočil je dan, ko so prišli Božji sinovi in se postavili pred Gospoda. Med njimi je prišel tudi satan in se postavil pred Gospoda.