Job 42:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
INu k'njemu ſo priſhli vſi njegovi Bratje, inu vſe njegove Seſtre, inu vſi, kateri ſo njega poprej snali, inu ſo shnym jédli v'njegovi hiſhi, inu ſo ſe k'njemu obèrnili, inu ſo ga troſhtali, sa volo vſiga tiga hudiga, kateru je GOSPVD zhes njega bil puſtil priti. Inu vſakoteri je njemu dal en lép denar, inu en slat nazhelnik.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tedaj so prišli k njemu vsi bratje njegovi in vse sestre njegove in vsi prejšnji znanci njegovi in so jedli ž njim kruh v hiši njegovi ter ga milovali in tolažili zaradi vse nesreče, ki jo je bil nadenj dopustil GOSPOD, in vsak mu je dal zlatnik in zlat uhan.
Slovenian EKU
Tedaj so prišli k njemu vsi njegovi bratje, vse njegove sestre in vsi njegovi znanci ter so jedli z njim v njegovi hiši. Izkazali so mu sožalje in ga potolažili zaradi vse nesreče, ki jo je Gospod nadenj poslal. Tudi so mu dali vsak en srebrnik in en zlat uhan.
Slovenian SSP
Tedaj so prišli k njemu vsi njegovi bratje, vse njegove sestre in vsi njegovi znanci ter so jedli z njim v njegovi hiši. Izrazili so mu sožalje in ga potolažili za vse húdo, ki ga je Gospod poslal nadenj. Dali so mu tudi vsak po en cekin in po en zlat uhan.