Job 8:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
inu aku ſi zhiſt inu brumèn, taku ſe on bo h'tebi prebudil, inu bo ſpet gori poſtavil tu prebivaliſzhe, sa tvoje pravice volo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
če si čist in pošten: res se prebudi on tebi v prid in blagostanje povrne hiši pravičnosti tvoje;
Slovenian EKU
če boš čist in pošten, se bo zdaj zaradi tebe zganil in ti zopet dal prebivališče, ki ti pripada.
Slovenian SSP
če si čist in iskren, se bo zdaj zavzel zate in ti spet dal prebivališče, ki ti gre.