Joel 2:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
INu vy Zionſki otroci, veſſelite ſe, inu bodite veſſeli v'GOSPVDV vaſhimu Bogu, kateri vam vuzhenike h'Pravici daje, inu vam ſem doli poſhila godni dèsh inu posni dèsh, kakòr poprej,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In vi, sinovi sionski, radujte in veselite se v GOSPODU, svojem Bogu! kajti daje vam zgodnjega dežja pravo mero in pošilja vam naliv zgodnjega in poznega dežja kakor poprej.
Slovenian EKU
In vi, sionski sinovi, radujte se! Veselite se v Gospodu, svojem Bogu! Dal vam je dežja v duhu pravičnosti: storil je, da vam prihaja dež, jesenski in spomladanski, kakor poprej;
Slovenian SSP
Sinovi sionski, radujte se, veselite se v Gospodu, svojem Bogu, kajti daje vam jesenskega dežja, kakor je prav, daje vam, da pada dež, jesenski in spomladanski dež, kakor poprej.