John 1:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
in se niso rodili iz krvi ne iz poželenja mesa ne iz volje moža, ampak iz Boga.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Kí so nej z krvi, niti z vôle têla, niti z vôle možá, nego z Bogá porodjeni.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Tisti, ki to verujejo, se na novo rodijo. To pa ni telesno rojstvo, ki je posledica človeških čustev in načrtov – ampak je posledica Božje volje.
Slovenian 1584
kateri néſo od krij, ni od vole tiga meſsá, ni od vole eniga Moshá, temuzh od Buga rojeni.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
ki se niso rodili iz krvi, ne iz volje mesa, ne iz volje moža, marveč iz Boga.
Slovenian EKU
ki se niso rodili iz krvi, ne iz poželenja mesa, ne iz volje moža, ampak iz Boga.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kteri se niso od krví, ne od volje telesne, ne od volje možá, nego od Boga rodili.
Slovenian SSP
in se niso rodili iz krvi ne iz volje mesa ne iz volje moža, ampak iz Boga.