John 10:26 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Vendar mi ne verjamete, ker niste izmed mojih ovc.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ali ví ne verjete záto, kâ ste nej z ovéc moji, liki sem vám erkao.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Vi pa mi ne verjamete, ker niste iz moje črede.
Slovenian 1584
Ali vy neverujete, sakaj vy néſte od moih Ovaz, kakòr ſim jeſt k'vam djal.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Toda vi ne verujete, ker niste izmed mojih ovac.
Slovenian EKU
Toda vi ne verujete, ker niste izmed mojih ovác.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
To da vi ne verujete, ker niste od mojih ovâc, kakor sem vam povedal.
Slovenian SSP
Toda vi mi ne verjamete, ker niste izmed mojih ovc.